Veidošana, Valodas
UNESCO Dekodēšanas: vēsture un mērķi
UNESCO: atšifrējums saīsinājumi
Un tas ir saīsinājums. Un angļu valodas pilno versiju tas skan šādi: Apvienoto Nāciju Izglītības, zinātnes un kultūras organizācijas. Tādējādi, krievu UNESCO atšifrējumā būtu skaņu kaut kas līdzīgs šim: Apvienoto Nāciju Organizācijas struktūrām, kas iesaistītas zinātnes, izglītības un kultūras. Patiešām, šī organizācija ir viens no meitasuzņēmumiem ANO aģentūrām.
Vispārīga informācija par
Atšifrējums UNESCO kā organizācijas: vēsturi un mērķi
Tās struktūra tika izveidota gada pirmajos mēnešos pastāvēšanas Apvienoto Nāciju Organizācijā. 1945. gada novembrī Londonā notika regulāras konferenci par organizāciju, kurā UNESCO radīja veida departaments dažādu kultūras, izglītības un zinātnes jautājumos. Tādējādi, atkodēšana UNESCO kā organizācija nozīmē, ka tā ir aizņemta uz konkrētiem jautājumiem šajās jomās. 1945.gadā viņš pievienojās organizēšanu 37 valstīs no Eiropas un Ziemeļamerikas, kuras ir parakstījušas Hartu, kas paredzēts sākumā darbību 1946. gada novembrī. Tajā pašā laikā, pirmais vispārējais konference notika 1946. gada novembrī. Līdz šim UNESCO apvieno 195 valstis no visas pasaules.
uzdevumi organizācijā
Šodien galvenie mērķi UNESCO paziņo sekmētu drošību un mieru visā pasaulē, starptautiskās un kultūras nostiprināšanu, uzlabota sadarbība dažādu tautu jomās zinātnes, kultūras un izglītības jomā, kā arī veicināt savstarpēju cieņu, taisnīguma un cilvēktiesību, neatkarīgi no dzimuma, rases, reliģijas, tautības, valodas, un tā tālāk.
- Daudzsološi pētījumi.
- Veicināšana zināšanu nodošanai un apmaiņai starptautiskā mērogā.
- Reglamentējošie aktivitātes zinātnes, kultūras un izglītības jomā.
- Atvieglot apmaiņu ar specializētu informāciju.
- Dažādu ekspertu pakalpojumus attīstībā Valstīs.- organizācijas biedriem noteikums.
Similar articles
Trending Now