Izglītība:Valodas

Komats angļu valodā: pieturzīmju pamatprincipi

Angļu valodā komats ir visizplatītākais un tāpēc vissarežģītākais, lai rakstītu pieturzīmi. Atsevišķos gadījumos, izmantojot komatus, ir vislielākais skaits dažādu grūtību un jautājumu, kurus bieži nosaka autora viedoklis, personīgais emocionālais uztvere un teksta aprakstītajā konkrētā gadījuma un situācijas interpretācija. Komats angļu valodā, atšķirībā no krievu valodas, ne vienmēr tiek ievietots pakārtotās klauzulās, lai nošķirtu no galvenās, bet krievu valodā klauzulas vienmēr tiek atdalītas ar komatiem.

Ja komats netiek ievietots

Komats nav atdalīts angļu valodā:

  • Pakārtots priekšmets / predikāts / papildinājums:

Ir svarīgi, lai viņa būtu tur trešdien. Ir svarīgi, ka viņa bija tur trešdien.

Mans noteikums ir tāds, ka nevajadzētu dzert. Mans nosacījums ir tāds, ka jūs nedziest.

Es uzstāju, ka jūs drīz viņam zvanīsit. Mēs uzstājam, ka jūs viņu ātri saucat.

  • Pakārtotās klauzulas, ja ir kāds apstāklis, kad viņi dodas pēc galvenā teikuma:

Viņa sacīja viņai visu, kad viņa staigāja pa leju. Viņa pastāstīja viņai visu, kāpjot pa kāpnēm.

Mātei vajadzēja palīdzēt beigt manu darbu. Man bija jāpabeidz darbs agrāk, lai palīdzētu manai mātei.

Policija var ņemt jūsu automašīnu. Policija var konfiscēt automašīnu, ja jūs parku tur.

Visizplatītākās situācijas, izmantojot komatu

Visizplatītākās situācijas izmanto komatu.

  • Lietojot atsauci, vienmēr tiek lietots komats angļu valodā.

Waiteress, lūdzu, izvēlni. Viesmīle , nāc Izvēlne , lūdzu .

Tēvs, šeit neviens nav. Tēvs, tur neviens šeit nav.

  • Komats angļu valodā tiek izmantots, lai nošķirtu atsevišķas uzskaites vienības:

Violets, lilija, sarkanie ziedi piepilda vairākas vāzes. Vāzes bija piepildītas ar violetu, violetu, sarkanu ziedu.

Netika rožu, devās ap galdu, noliecās uz leju un paņēma mazo krēslu. Viņš piecēlās, staigāja pa galdu, noliecās un ieņēma nelielu krēslu.

Viņa smejas, dzer un pārāk daudz runā. Viņš smejas pārāk daudz, dzer un sarunājas.

Jāatceras, ka šajā gadījumā komatu pirms un var izmantot, bet ne obligāti.

  • To lieto (bet ne vienmēr) starp 2 galvenajiem teikumiem, savienojumiem un / kā / bet / un citiem. Komats angļu valodā īpaši bieži tiek lietots, ja pirmais teikums ir garš:

Viņš to apliecinās, un es palīdzēšu viņam ar savām problēmām. Viņš to apstiprinās, es palīdzēšu viņam ar savām problēmām.

Viņi apstājās skatīties viens uz otru, un viņa jautāja par šo smago dienu. Viņi apstājās skatīties viens uz otru, un viņa jautāja par šo smago dienu.

Pūlis bija stupefied, jo klauns mēģināja izklaidēt ar saviem jokiem. Pūlis bija enchanted, kad klauns centās izklaidēt ar saviem jokiem.

  • To lieto pēc apstākļiem pakārtotās klauzulās, kas notiek pirms galvenā teikuma:

Kad viņa staigāja pa leju, viņa teica, ka Selena jau ir ieradies. Kad viņa samazinājās, viņa teica, ka Selena jau ir atnākusi.

Lai atbalstītu savu māsu, viņam bija jāpamet no Maskavas. Lai palīdzētu savai māsai, viņam bija jāpamet no Maskavas.

Sasaucot Sāru, viņa ātri aizgāja uz staciju. Pēc sarunas Saras viņa ātri aizgāja uz staciju.

Ja rodas šaubas, jums vajadzētu ierasties mani redzēt. Ja ir šaubas, nāc pie manis.

Ja jūs novietosiet automašīnu tur, policija to izmantos. Ja jūs novietosiet automašīnu tur, policija konfiscēs to.

  • Izmanto pēc jebkura priekšlikuma daļas, ja ir papildu informācija par šo tēmu:

Veterāns, kurš bija vecs, teica, ka viņš mani pazina. Viesmīrs, vecais vīrietis, apgalvoja, ka pazina mani .

Lietošanas smalkums

Stingrs angļu valodas pieturzīmju noteikums ir postulāts, ka komatu starp tēmu (vairākiem priekšmetiem) un predikātu ir aizliegts. Šis gadījums ir viena no nedaudzajām situācijām, kad komatu var ievietot, taču jāpatur prātā, ka ar komatu un abām pusēm tiek uzsvērta tikai papildinformācija:

Meitene, kas bija tik skaista, pārliecinājās, ka viņš mani ieraudzīja. / Meitene, kas bija tik diezgan assuared, ka viņš redzēja mani. - Abi teikumi ir nepareizi. Nav otrās komats .

Meitene, kas bija tik skaista, pārliecināja, ka viņš mani ieraudzīja - Tas ir pareizi.

Cilvēks, kas šo nakti man palīdzēja. Cilvēks, kas šovakar man palīdzēja, teica, ka viņš mani atpazina. - Nepareizi, šeit nav papildu informācijas par šo tēmu, bet tikai paskaidrojums, komuni nav nepieciešams.

Tas ir labi : cilvēks, kas mani palīdzēja šoreiz.

Kodolstandarta streiks, kas turpinājās šajās dienās, jau ir beigusies. - Papildu dati ir atdalīti ar komatu, jo ir vairāk konkrētas informācijas. Streiks Uz Kodolenerģētika Augs , kas ilga Trīs Diena ir beigusies .

Sieviete, ar kuru Toms bija iemīlējis, atstāja viņu pēc pieciem gadiem. - Paskaidrojums, komatu nav nepieciešams . Sieviete Kas Toms Bija Ar mīlestību paliek Viņa Pēc Pieci Gadi .

Mansons, kas bija tukšs trīs gadus, ir izpārdots. Muiža, kas bija tukša trīs gadus, tika pārdota.

Meitene, kuru es gribēju satikt, atvaļinājumā bija prom. Meitene, kuru es gribēju satikt, devās atvaļinājumā.

Apostrofs (apostrofs)

Apostrofs vai kopīgi lietotā komats (angļu valodā augšpusē) tiek salikti kopā ar burtu s visiem gadījumiem, kad lietojat īpašumtiesības, izņemot gadījumus, kad tiek lietots daudzums objektu un lietu, tiek veidots saskaņā ar standarta noteikumu (tad apostrofs iet bez s):

Tēva izskats;

Princeses gredzens;

Vīriešu cimdi (vīrieši);

Studentu uzdevumi.

Piezīme:

Komats angļu valodā virs īpašnieka vārda veidošanas virs vārdiem, kas beidzas ar -s burtu, jūs varat izmantot abas iespējas:

Karaļa Čārlza sieva / karalis Čārlza sieva.

Ievietot saīsinātos veidlapas, lai norādītu trūkstošos burtus vai ciparus:

Es esmu - es esmu;

Viņš ir - viņš / ir;

'86 - 1986.

Apostrofs tiek salikts kopā ar burtiem, veidojot plurālismu no burtiem, cipariem vai saīsinājumiem (ar skaitļiem un lielajiem burtiem apostrofu var izlaist):

1970.-1970. Gados;

VIP / VIP;

Viņš nevarēja atšķirt viņa L's. Viņš neskaidri izrunāja burtu L.

Atdalīšana apritē

Komats angļu valodā apstrādes procesā ir angļu dialekts (Amerikā izmanto kolu), rakstot biznesa korespondenci, kā arī vienkāršu ikdienas runu.

Kungs Frendick, mēs saņēmām jūsu vēstuli ...

To lieto oficiālajā vai biznesa korespondencē pēc pēdējām sveiciena frāzēm, atdalot to no nosaukuma un pozīcijas (starp kurām nav pieturzīmju):

Ar cieņu, / Ar cieņu, Ranason-.Ltd. A. Simpsona vadītājs.

Komats tiek izmantots aploksnē vai augšējā burta apgabala adresēs (virs teksta), norādot adresāta vārdu / organizācijas nosaukumu / adresi / (starp māju numuriem un ielas nosaukumu koma nav nepieciešama):

Stephen P. Denny, 5678 Starling Avenue, Garlem, LA 10857.

Izmanto arī, lai atdalītu paskaidrojošos vārdus no tiešās runas, ja nav citu pieturzīmējumu:

"Kā tu biju?" Niks apšaubīja. "Viņš bija kārtībā," viņa atbildēja. "Vai tu vēl sāp?" Viņš jautāja. "Nē," viņa teica, "nav daudz." Viņš teica: "Es nezinu."

Comma ievadfrāzēm un citiem vārdiem

Komats angļu valodā iepriekš netiek izmantots.

Viņš nevarēja iekļūt mājā.

Sankcijas, kurās ir kāds apstāklis, pieprasa komatu izmantot, ja tie ir pirms galvenā teikuma. Salīdzinājums:

Tā kā viņš bija savāds, es ar viņu sadojaju. Tā kā viņš bija savāds, es ar viņu sadojaju.

Komats angļu valodā pēc vārdu atvēršanas (piemēram: labi, taču, protams, protams, dabiski)

Patiesībā man bija mazas iespējas to izdarīt.

Iespējams, Toms nāks uz Parīzi plkst. 8:00.

Ievadvārdu klātbūtnē, kurās ir dvēsele vai evaņģēlijs:

Heartbroken, viņš aizgāja uz viņa guļvietu. Ar salauztu sirdi viņa devās uz māju.

To lieto pirms vārda , ja tas notiek kā alianse (sekundārie teikumi, ko pievieno šī savienība, reti iziet daudz priekšā galvenajam):

Es lūdzu, lai viņai būtu tur, jo man bija kāda informācija, lai viņai pastāstītu. Es viņai lūdzu būt tur, jo man vajadzēja viņai sniegt kādu informāciju.

Es varētu pateikt par šo sievieti. Es varētu runāt par šo sievieti, jo es viņu redzēju agrāk.

Izmantošanas īpatnības

Šī ir tikai daļa noteikumu, kas jāizmanto ikdienas ikdienā. Un tas vienmēr palīdzēja būt augstumā, sazinoties ar izglītotu kontaktpersonu un bez vilcināšanās sazināties, diskutēt par forumiem.

Angļu valodā, vai drīzāk, amerikāņu dialektā, kas tiek izmantots ASV, viss tiek sakārtots daudz vieglāk. Šajā gramatiskajā jautājumā amerikāņi pievērš tik daudz uzmanības, kā, piemēram, krievu gramatikā.

Fakts ir tāds, ka divi dažādi skolotāji var pateikt dažādus noteikumus par pareizu komatu izmantošanu angļu teikumā, un abi var būt pareizi. Un visu tāpēc, ka Amerikā nav stingras, organizētas komatu lietošanas sistēmas. Tomēr joprojām pastāv vispārīgi noteikumi, saskaņā ar kuriem persona var iegūt pamatzināšanas par angļu pieturzīmēm.

Secinājums

Normatīvā angļu valodā komats ir daudzfunkcionāla pieturzīme, un tās mūsdienu izmantošana ir ne tikai pārejošu pazīmju izmantošana, bet arī tas, kā tiek mainīts viss mērķa jēdziens, kas tiek uzskatīts par normatīvo teikumu angļu valodā. Līdz XIX gs. Beigām autori un rakstnieki izmantoja semikolu, kurā parasti tiek lietots viens komats, un komatu tajos gadījumos, kad nekad nav nepieciešama pieturzīme. Divdesmitā gadsimta laikā mūsdienu angļu valodas pieturzīmes ir dramatiski mainījušās.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 lv.birmiss.com. Theme powered by WordPress.