VeidošanaValodas

Nozīme phraseologism "turēt degunu ar vēju", un piemēri izmantošanas

Parasti, kad persona ir informēta par visiem notikumiem, - tas ir labi. Cilvēki saka par šo: "Saglabājiet savu degunu, lai vējš." Šī vērtība phraseologism "turēt degunu ar vēju," mēs esam gatavi izskatīt šodien pieejamos piemērus.

izcelšanās

Kā jūs varētu uzminēt, izteiksme nāk no jūrnieki vārdnīcas. Un nav mūsdienu pētnieki no ūdens virsmas, un arhaisko, pat tad, ja kuģis nebija dzinējs, un buru. Un tad "saglabāt savu degunu uz vēja" (phraseologism vērtība tiks apspriests vēlāk) bija nedaudz atšķirīgu nozīmi. Tagad mēs runājam tik daudz par vīrieti, kurš jūtas situācija ir spējīgs ātri pielāgoties strauji mainīgajiem apstākļiem. Šajā attēlā runas neveic negatīvo saturu (vairāk par šo vēlāk too). Jūrnieki arī pagātnes laiku, lai saglabātu vēja priekšgala un izveicīgs izmantošanu neprognozējams vējš.

vērtība

Iepriekšējā nodaļā mēs esam daļēji izskaidrot nozīme phraseologism, labi, tagad mēs runājam par to sīkāk.

Patiesībā, ne tikai klasiku (Gogoļa un Bulgakova MA), bet arī parastie iedzīvotāji nav daudz labvēlībai oportūnisti un tiem, kas mīl un var manevrēt mainīgajiem apstākļiem. Taču, lai "saglabātu degunu pret vēju" (phraseologism vērtība tiek izskaidrots šajā sadaļā) neraksturo personu negatīvi.

Ir slavens teiciens: ". Kam pieder informācija, pieder pasaule" Tātad tas ir gadījumā ar vīrieti, kurš tur savu degunu, lai vējš - viņš zina visus notikumus. Katrā organizācijā ir šāds cilvēks. Ja mēs vēršamies pie klasikas padomju kino nesvarīgiem piemēru Shura par "Office Romance" - ir tikai viens mums ir nepieciešams.

Tomēr Shura, iespējams, ne pārāk pilns, piemēram, lai kāds, kurš zina, kā saglabāt savu degunu, lai vējš, kaut izmanto apstākļus savā labā. Bet tā gadās, ka cilvēks saka jā, pat tad, ja tas vienkārši ir tikai informācija.

Tādējādi vērtība phraseologism "turēt degunu ar vēju," lit mums. Pārvietojas tālāk uz sinonīms izpausmi.

"Sekot" - sinonīmu

Kurš phraseologisms Shura meistardarbs E.Ryazanov tas der tieši tā, kā tas ir viens, kas deva nosaukumu sarakstā.

"Sekot" nozīmē būt informēti par visiem notikumiem. Un šeit ir tīra zinātkāre. Cilvēks, kurš tur līdzi dzīvē jebkuras organizācijas vai ikviens no apkārtējās vides, pārāk ziņkārīgs. Ja nedaudz pārfrāzējot Viktors Cojs: "Vienkārši viņš grib zināt, kas notiek un kur." Un, ja jums nav aizmirst vērtības phraseologism "turēt degunu vēju", un salīdzināt to ar vērtību "turēt pirkstu uz pulsa", no vārda, izrādās, ka piekritējs pirmā rīcību ir informācija, bet kaut kur prātā attīsta savu plānu pieteikumu, un kāds, kurš mīl, lai zonde pulsu, mīl faktus tīru mīlestību, viņu pašu dēļ.

Atgriežoties pie Ryazanovskaya Shura, piemēram, nav skaidrs, kāpēc tas ir nepieciešams, lai būtu informēti ne tikai darba attiecības starp cilvēkiem, bet arī visi tenkas, kas tiek nosūtīti no mutes mutē šajā iestādē. Un tomēr viņa labprāt pēc attīstību iebiedēšanas darbinieku vidū, un pat cenšas šo procesu kaut kā ietekmēt.

No zinātkāri un zinātkāres kontekstā divu problēmas ir līdzīgas nozīmē frazeoloģija

Tikai daži cilvēki zina, bet ir atšķirība starp ziņkāri un zinātkāri. Zinātkāre - ir tad, kad cilvēki nezina, kāpēc viņiem vajag šo vai šo informāciju, bet tie ir sava veida badu un niezi par baumām un faktiem.

Lielākā daļa lasītāju, iespējams, saviebās un saka: "Nu, nē, mēs neesam." Tomēr žurnāli par dzīves slavenības turpina novirzīties milzīgu skaitu.

Zinātkāre - ir tad, kad cilvēks zina, ko tieši tas ir nepieciešams noteiktus faktus. Tas ir godīgi teikt, ka pati informācija nevar tikt atzīta neviena zinātkārs un ziņkārīgs. Tas viss ir atkarīgs no galamērķa un patērētājiem. Piemēram, vecmāmiņa pie ieejas interesē privātās dzīves AB Pugačova tikai dēļ ziņkārība, garlaicība. Vēl viena lieta, žurnālists, kurš pēta tēmas, kolēģi raksta - tā ir zinātkāre.

Lasītājs sašutumu var kliegt, ka tas nav saistīts ar tēmu: .. "Nozīme phraseologism" saglabāt savu degunu ļoti pat ir vēju ", un vistiešākā kad mums ir darīšana ar kādu, kurš tur savu degunu, lai vējš, tad mums ir zinātkāri un kad mēs saskaramies ar vienu, kas tur līdzi, tīra un untroubled ziņkārību pirms mums.

Beidzot jums ir nepieciešams apkopot. Šajā phraseologisms nekas nepareizs vai aizskarošs. Tās vērtība nav nekāda sakara ar nicinoši vārdu "trimmera". Gluži pretēji, ja tas ir teikts, ka cilvēks tur degunu vēju, tas ir daži slavēt.

Idioma "turēt degunu ar vēju" ir mūsu rūpīgi izpētītas un analizēti. Mēs ceram, ka lasītājs būs ne tikai mācīties jēgu, vērtību un izcelsmi izteiksmē, bet arī uzzināja kaut ko jaunu.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 lv.birmiss.com. Theme powered by WordPress.