Māksla un izklaideLiteratūra

Nozīme phraseologism "Septītā ūdens želeja": vēsturi un pašreizējo izmantošanu

Kas starp mums nezina , ko idiomas?! Viņš zina gandrīz ikviens, jo mums visiem izmantot tos savā runā. Un ko nozīmē par frazeoloģijas "Septītās ūdens uz Jelly?"

Mēs centīsimies atbildēt uz šo jautājumu, šajā rakstā.

Kas ir frazeoloģija?

Frazeoloģija - ir zinātne, kas nodarbojas ar izpēti noteiktos frāzēm, kas iesaldētas valodā un kas saistītas ar vienu konkrētu koncepciju.

Ir daudz izteiksmes: "koķetēt" (lai pievilinātu kādu), "debesis ar ovchinka '(pārbaudījums)," iekost viņa mēli "(klusums), un tā tālāk.

Lielākā daļa no phraseologisms tagad vispārējās lietošanas izteicienus, ka cilvēki izmanto savā ikdienas runā.

Mūsdienu frazeoloģija mācās liels skaits iesaldēto frāzes. Starp tiem ir senas frāzes Bībeles ( "milzu uzdevums", "kaulu strīdus", "baltā vārna"), ( "klupšanas bloku", "slaktiņš no Innocents", "ne no šīs pasaules"), Rietumeiropā ( "par grand mērogā" "atgriezties pie mūsu aitām", "Velna advokāts", "bet tomēr tas kustas"), Krievijas ( "kapāt līdz nāvei par savu degunu", "lempīgs darbs", "mile Kolomna", "slikts", "sarkano līniju" ).

No Krievijas un pētījumu frazeoloģija grupa atsaucas mums sasaldētu "ūdeni uz septīto želeju", ko pārstāv izteiksme, mēs uzskatām detalizētāk.

Vispirms ir nepieciešams apsvērt vēsturi izcelsmi frāzi.

Nozīme phraseologism "Septītā ūdeni želeja": stāsts par izcelsmes

Šis izteiciens attiecas uz ļoti tālu radinieku, piemēram, savu trešo brālēns vai otrā brālēns tēvocis. Jūs nevarat pat precīzi noteikt pakāpi attiecības ar šo personu.

Par "ūdens septītajā želeju" nozīme sakņojas Krievijas vēsturē.

Šodien ir trīs galvenās teorijas izcelsmi:

Hipotēze pirmās. nepiemērots ūdens

Krievijā želeja mīlēja, viņš aizstāj daudzus dzērienus. Tomēr, kad tas perederzhivat viņš tika atdalīta no šķidruma, kas nebija vispār, kā sākotnējā dzērienu. Šis šķidrums tiek saukta par "pēdējais ūdens želeja".

Otrā hipotēze. Kissel ciete

Kad Petr Veliky lika lauksaimniekiem stādīt kartupeļu, kartupeļu ciete, ko izmanto ražošanā želejas. Šajā gadījumā ūdens, kas palika uz Pārtikas tehnoloģijas, un to sauc par "ūdens želeja".

Trešā hipotēze. Ķīselis ar auzu

Vēl želeja sagatavošana tehnoloģijas piedāvā savu uzstājību auzu. No graudiem uzlej ūdeni. Septiņas ūdens izmaiņas un ieguva nosaukumu "septītajā ūdeni, lai sarec."

Dialekts krievu literatūrā

termins "ūdens septītajā želeja" diezgan bieži atrodams krievu literatūrā. Nozīme phraseologism bieži tiek raksturots, bet tas ir saprotams, ka krievu valodas medijiem.

Esamība šī vārda darbos krievu literatūras, norāda, ka tas ir aktīvi izmanto 18. un 19. gadsimtā. Šis paziņojums ir atrodams romāns IA Gončarovs s "Oblomov" tekstā romāna Fjodora Dostojevska sauc par "tēvoča Dream", un daudzi citi.

Starp citu, dažreiz vērtību phraseologism "Septītā ūdens Jelly" var nozīmēt citu frāzi. Izmantoja dažādas skaitlis - ne septītā un desmitā ūdens želejas.

Tomēr tas nozīmē, ka vienas un tās pašas cipari ir izmantoti, tas nav īpaši ierobežota, un vispār, simboliski.

Vai ir "ūdens septītajā želeja" labi?

Izteiksme nozīmē nicinošs attieksmi. "Septītā ūdens želeja" (phraseologism vērtība mēs saprotam) - tas ir aicinājums attāliem radiniekiem, kas nebija īsti vēlas zināt. Šie cilvēki nav īpaši nepieciešams, tāpēc tie ir kļuvuši par svešiniekiem, attiecības ar viņiem - tas papildus slogs.

Parasti tas tiek izmantots, sazinoties ar radiniekiem nevēlas.

Tāpēc neviens nav jauki, ja to sauc šādā frāzi. Labāk būt diezgan svešinieks nekā dzirdēt šādu aizvainojošu vārdu. Acīmredzot, tas norāda, ka otrais brālēni un māsas ir radinieki neuzskata sevi.

Mēs esam apsvēruši vērtība phraseologism "Septītā ūdens Jelly", tas saldēta izteiksme maz saprotams ārzemniekiem, bet tiem, kam krievu ir dzimtā valoda, tas ir tikpat skaidrs kā diena.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 lv.birmiss.com. Theme powered by WordPress.